NaBrO

Dec. 22nd, 2021 07:08 pm
andresol: (Default)
[personal profile] andresol
Когда я выбирал мем для поста об электроне, увидел шутку от «химического кота», связанную с одной маленькой проблемой, возникшей при обновлении нашего мобильного приложения о химических веществах (iOS, Android):



Кота спрашивают: «Ты знаешь шутки про гипобромит натрия?», на что тот отвечает: “NaBrO”. Его мемы почти всегда основаны на каламбурах, языковой игре с химическими терминами в английском языке. NaBrO – формула гипобромита натрия (натриевой соли бромноватистой кислоты). По-русски она читается «натрий-бром-о»: ничего смешного. По-английски химические формулы читаются по буквам, а не названиями элементов: «эн-эй-би-ар-оу». Но чтобы понять шутку, надо читать ещё проще и получить фразу “Nay, bro” – «Неа, братан» (или слово «бро» уже вошло в русский язык?). “Nay” – не только разговорная, но и устаревшая форма слова “No” («Нет»). Американские сенаторы до сих пор голосуют вычурными Nay / Yea:




То есть соль шутки не только в каламбуре, но и в логическом парадоксе: кот отвечает, что не знает шуток о гипобромите натрия, шуткой о гипобромите натрия. Это жёлто-оранжевое вещество весьма экзотическое, и я сомневаюсь, что с ним связаны какие-либо ещё шутки, кроме этой. Но мой глаз зацепило, как формула записана. В статье в Wikipedia об этом соединении с написанием не определились: в самом начале указано NaBrO, сбоку в «Свойствах» – BrNaO (я так понимаю, что рекомендации ИЮПАК для неорганических соединений – перечислять символы элементов в алфавитном порядке) и, наконец, в уравнении реакции его получения из брома и гидроксида натрия написано NaOBr:



Из шести возможных перестановок трёх элементов использованы три. Можно доказывать, что правильная формула – NaOBr, потому что это ионное вещество, в котором положительно заряженный натрий координируется к отрицательно заряженному кислороду, как и показано на рисунке из той же Википедии:



Но, во-первых, мы не обсуждаем структурную формулу: тогда вообще надо рисовать кристаллическую решётку для NaBrO•5H2O или показывать отдельные гидратированные ионы в растворе. Во-вторых, у химических формул есть свои традиции. Никто не будет утверждать, что в серной кислоте H2SO4 два атома водорода напрямую соединены с атомом серы, который дальше соединён с четырьмя атомами кислорода. Только жуткие педанты будут писать (HO)2SO2. Соли серной кислоты записывают как Na2SO4 (сульфат натрия), и только органические эфиры могут развернуть в (CH3O)2SO2 (диметилсульфат, он же Me2SO4).



Формулы солей других бромсодержащих кислородных кислот пишут неизменно NaBrOx, в порядке возрастания электроотрицательности элементов: NaBrO2 - бромит натрия; NaBrO3 - бромат натрия; NaBrO4 – пербромат натрия. Вспоминается, как я учил все эти названия кислот и их солей при подготовке к школьным олимпиадам. И с олимпиадных времён запомнил не шутку, а занимательный факт о пербромат-ионе: его так долго не могли получить окислением бромата, что впервые синтезировали в 1968 году радиоактивным превращением селената – алхимия 20 века:



Я не собираюсь добавлять гипобромит натрия в наше приложение, но там будет его аналог с хлором вместо брома – гипохлорит натрия, активный ингредиент хлорных отбеливателей. И его формулу пишут, как NaClO или NaOCl. А у нас в приложении будет режим, где пользователь по названию вещества должен набрать формулу «по буквам». И какой правильный ответ мне выбрать? Оба добавить нельзя – надо будет менять программный код, чего я хотел бы избежать. Наберёт игрок NaClO, а я принимаю только NaOCl: «Нет, бро, – скажет рассерженный юзер. – Я правильную формулу пишу, а твоя глупая программа её не принимает»:



Русская Википедия указывает для гипобромита «Хим. формула NaBrO» и «Рац. формула NaOBr», но в статье о гипохлорите формулы совпадают: «Хим. формула NaOCl» и «Рац. формула NaOCl». Неувязка получается. Я так понимаю, что рациональными они называют формулы вида C2H5OH или CH3CH2OH в противовес химической брутто-формуле этанола C2H6O. Чего только химики ни выдумывали. В 19 веке в России даже были предложения называть вещества по имени-отчеству: не вода, а «Водород Кислородыч». Гипобромит натрия тогда был бы «Натрий Бромович Кислов» (или всё же «Натрий Кислородович Бромов»?).

В нашем приложении будет таблица ожидаемых ответов, в которую я собираюсь включить NaOCl. Надо же что-то выбрать, а в Wiki-статье поиск “NaOCl” бьёт “NaClO” как 26:9. Я бы и не вспомнил об этой номенклатурной неопределённости, если бы кошачий мем не попался на глаза. Он ещё существует в виде: «У тебя есть гипобромит натрия?» – “NaBrO”. Но с таким вопросом теряется словесный парадокс: нет, так нет, каламбур в колбу не засыпешь:



Я сейчас ещё подумал, что простым американцам требуется дополнительная мозговая работа, чтобы связать английское название элемента “Sodium” с “Na”. Оба слова происходят от соды (карбоната натрия), и в русском языке некогда был «содий», но в итоге закрепился латинский “Natrium”. Зато чем запутаннее номенклатура, тем легче сочиняются химические мемы.
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

January 2026

S M T W T F S
    1 23
456 78910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 8th, 2026 02:14 pm
Powered by Dreamwidth Studios